-
1 pop noise
-
2 pop noise
The New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > pop noise
-
3 noise
шум; шумы- additive noise
- additive white Gaussian noise
- AM noise
- ambient noise
- amplitude noise
- angle noise
- angle-modulation noise
- antenna noise
- artificial noise
- atmospheric noise
- atmospheric modulation noise
- audible noise
- audio-frequency noise
- auroral noise
- avalanche noise
- avalanche-multiplication noise
- background noise
- band-limited white noise
- Barkhausen noise
- base noise
- basic noise
- beam noise
- beat noise
- bias noise
- broad-band noise
- brown noise
- bulk erased noise
- bulk-trapping noise
- burst noise
- carrier residual modulation noise
- cavitation noise
- circuit noise
- clipped noise
- C-message weighted noise
- coast noise
- collector noise
- common-mode noise
- contact noise
- continuous noise
- cosmic antenna noise
- current noise
- dark-current noise
- delta noise
- diffusion noise
- diode noise
- direct-current noise
- disk surface noise
- distribution noise
- edge noise
- electrical noise
- electromagnetic noise
- equivalent input noise
- equivalent output noise
- excess noise
- external noise
- extraneous noise
- extraterrestrial noise
- film-grain noise
- flat noise
- flicker noise
- flow noise
- fluctuation noise
- flutter noise
- front-end noise
- frying noise
- full shot noise
- galactic noise
- gas noise
- gated noise
- Gaussian noise
- generation-recombination noise
- glint noise
- grain noise
- granular noise
- grid noise
- ground noise
- high-frequency noise
- hissing noise
- hum noise
- hydrodynamic noise
- idle channel noise
- idling noise
- ignition noise
- impact noise
- impulse noise
- impulsive noise
- in-band noise
- induced noise
- induced grid noise
- inherent noise
- input noise
- instrument noise
- instrumentation noise
- interception noise
- intermodulation noise
- internal noise
- intrinsic noise
- intrusive noise
- jitter noise
- Johnson noise
- junction noise
- lightning storm noise
- line noise
- low-frequency noise
- man-made noise
- Markovian noise
- microphonic noise
- microplasma noise
- microwave noise
- modal noise
- modulation noise
- multiplicative noise
- narrow-band noise
- natural noise
- needle noise
- out-of-band noise
- output noise
- overload noise
- partition noise
- pattern-noise
- phase noise
- phonon noise
- photocurrent noise
- photon noise
- physical noise
- pink noise
- plasma noise
- pop noise
- popcorn noise
- precipitation noise
- primer noise
- pseudo-random noise
- pump noise
- pumping noise
- quantization noise
- quantizing noise
- quantum noise
- quasi-impulsive noise
- quiescent noise
- radio noise
- random noise
- recording noise
- reference noise
- resistance noise
- rubbing noise
- saturation noise
- Schottky noise
- seismic noise
- self-noise
- servo noise
- set noise
- shot noise
- sky noise
- slope overload noise
- solar noise
- solar radio noise
- spatial noise
- spatially correlated noise
- speckle noise
- speech-off noise
- speech-on noise
- spin-system noise
- spontaneous emission noise
- statistical noise
- structure-borne noise
- subaudio noise
- surface noise
- system noise
- target noise
- telegraph noise
- telephone noise
- terrestrial noise
- thermal noise
- transistor noise
- transmitter noise
- true random noise
- tube noise
- ungated noise
- vacuum-tube noise
- velocity fluctuation noise
- video noise
- virgin noise
- visible noise
- white noise
- wow noise
- zero noise
- 1/f noise -
4 noise
шум; шумы- added noise
- additive noise
- additive white Gaussian noise
- AM noise
- ambient noise
- amplitude noise
- angle noise
- angle-modulation noise
- antenna noise
- artificial noise
- atmospheric modulation noise
- atmospheric noise
- audible noise
- audio-frequency noise
- auroral noise
- avalanche noise
- avalanche-multiplication noise
- background noise
- band-limited white noise
- Barkhausen noise
- base noise
- basic noise
- beam noise
- beat noise
- bias noise
- broad-band noise
- brown noise
- bulk erased noise
- bulk-trapping noise
- burst noise
- carrier residual modulation noise
- cavitation noise
- circuit noise
- clipped noise
- C-message weighted noise
- coast noise
- collector noise
- common-mode noise
- contact noise
- continuous noise
- cosmic antenna noise
- current noise
- dark-current noise
- delta noise
- diffusion noise
- diode noise
- direct-current noise
- disk surface noise
- distribution noise
- edge noise
- electrical noise
- electromagnetic noise
- equivalent input noise
- equivalent output noise
- excess noise
- external noise
- extraneous noise
- extraterrestrial noise
- film-grain noise
- flat noise
- flicker noise
- flow noise
- fluctuation noise
- flutter noise
- front-end noise
- frying noise
- full shot noise
- galactic noise
- gas noise
- gated noise
- Gaussian noise
- generation-recombination noise
- glint noise
- grain noise
- granular noise
- grid noise
- ground noise
- high-frequency noise
- hissing noise
- hum noise
- hydrodynamic noise
- idle channel noise
- idling noise
- ignition noise
- impact noise
- impulse noise
- impulsive noise
- in-band noise
- induced grid noise
- induced noise
- inherent noise
- input noise
- instrument noise
- instrumentation noise
- interception noise
- intermodulation noise
- internal noise
- intrinsic noise
- intrusive noise
- jitter noise
- Johnson noise
- junction noise
- lightning storm noise
- line noise
- low-frequency noise
- man-made noise
- Markovian noise
- microphonic noise
- microplasma noise
- microwave noise
- modal noise
- modulation noise
- multiplicative noise
- narrow-band noise
- natural noise
- needle noise
- out-of-band noise
- output noise
- overload noise
- partition noise
- pattern-noise
- phase noise
- phonon noise
- photocurrent noise
- photon noise
- physical noise
- pink noise
- plasma noise
- pop noise
- popcorn noise
- precipitation noise
- primer noise
- pseudo-random noise
- pump noise
- pumping noise
- quantization noise
- quantizing noise
- quantum noise
- quasi-impulsive noise
- quiescent noise
- radio noise
- random noise
- recording noise
- reference noise
- resistance noise
- rubbing noise
- saturation noise
- Schottky noise
- seismic noise
- self-noise
- servo noise
- set noise
- shot noise
- sky noise
- slope overload noise
- solar noise
- solar radio noise
- spatial noise
- spatially correlated noise
- speckle noise
- speech-off noise
- speech-on noise
- spin-system noise
- spontaneous emission noise
- statistical noise
- structure-borne noise
- subaudio noise
- surface noise
- system noise
- target noise
- telegraph noise
- telephone noise
- terrestrial noise
- thermal noise
- transistor noise
- transmitter noise
- true random noise
- tube noise
- ungated noise
- vacuum-tube noise
- velocity fluctuation noise
- video noise
- virgin noise
- visible noise
- white noise
- wow noise
- zero noiseThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > noise
-
5 pop
there were a few \pops es knallte ein paar Mala bottle of [fizzy] \pop eine Flasche Limonade;orange \pop Orangenlimonade fa \pop pro Stück;she gives lectures and gets paid $5000 a \pop sie hält Vorlesungen und bekommt 5000 Dollar pro Veranstaltung advto go \pop ( make noise) einen Knall machen;( toy gun) peng machen;1) ( make noise) knallen;my ears always \pop as the plane comes in to land in meinen Ohren knackt es immer, wenn das Flugzeug im Landeanflug ist;to let the cork \pop den Korken knallen lassen2) ( burst) platzen3) ( go quickly)to \pop out hinausgehen;Paula must have \popped out for a minute Paula wird kurz rausgegangen sein;to \pop over vorbeikommen;why don't you \pop over and see us this afternoon? warum kommst du heute Nachmittag nicht mal eben vorbei?;to \pop upstairs die Treppen hinaufspringenPHRASES:sb's eyes [nearly] \pop [out of his/her head] jdm fallen [beinahe] die Augen heraus vt <- pp->1) ( burst)to \pop sth etw platzen lassen;to \pop corn Popcorn machen2) ( put quickly)\pop the pizza in the oven schieb' die Pizza in den Ofen;she \popped the children into bed sie steckte die Kinder ins Bett;( at the doctor's) sich akk frei machento \pop sb ( shoot) jdn abknallen;( hit) jdn schlagenPHRASES:to \pop pills Pillen schlucken;to \pop the question die entscheidende Frage stellen;Harry still hasn't \popped the question Harry hat ihr noch immer keinen Heiratsantrag gemacht1) ( popular) populär;Dario Fo is a \pop poet Dario Fo ist ein Poet des Volkes;\pop culture Popkultur f;\pop film-making populäre Filmkunst;\pop psychology populärwissenschaftliche Psychologie3. pop4. n -
6 pop
pop [pɒp]musique pop ⇒ 2 (a) bruit sec ⇒ 2 (b) boisson gazeuse ⇒ 2 (c) crever ⇒ 4 (a) faire sauter ⇒ 4 (a) mettre ⇒ 4 (b) sauter ⇒ 5 (a)pan!2 noun∎ we heard a pop on a entendu un bruit sec;∎ ginger pop boisson f gazeuse au gingembre∎ dinner is $15 a pop le dîner coûte 15 dollars par tête de pipe;∎ the treatment costs £5,000 a pop and there's no guarantee it'll work le traitement coûte 5000 livres à chaque fois et l'efficacité n'est pas garantie□(singer, song) pop (inv)∎ to pop some corn faire du pop-corn∎ she popped her purse into her bag elle a fourré son porte-monnaie dans son sac;∎ just pop the paper through the letterbox vous n'avez qu'à glisser le journal dans la boîte aux lettres;∎ she kept popping tablets into her mouth elle n'arrêtait pas de se fourrer des comprimés dans la bouche;∎ to pop one's head out of the window passer la tête par la fenêtre□ ;∎ American let's pop open a bottle of beer ouvrons une bouteille de bière□ ;∎ to pop the question proposer le mariage□ ;∎ he popped me one on the chin il m'a fichu un coup de poing au menton∎ to pop pills prendre des pilules□ (pour se droguer)∎ to make a popping noise faire un bruit de bouchon qui saute;∎ champagne corks popped and the party began les bouchons de champagne sautèrent et la fête commença;∎ his eyes were popping out of his head les yeux lui sortaient de la tête∎ to pop into town faire un saut en ville;∎ she popped into the butcher's on her way home elle a fait un saut chez ou elle est passée en vitesse chez le boucher sur le chemin du retour;∎ they popped by or round to see us ils sont passés nous voir□►► pop art pop art m;pop concert concert m pop;pop group groupe m pop;pop music musique f pop, pop music f;pop poetry = poésie destinée à être dite en public;familiar old-fashioned pop shop mont-de-piété□ m;pop star vedette f de la musique pop;pop video clip m (vidéo)familiar passer□, faire une petite visite□ ;∎ pop in on your way home passez chez moi en rentrant (à la maison);∎ to pop in to see sb passer voir qn;∎ I've just popped in je ne fais que passer;∎ he popped in to say hello il est passé (me/nous/ etc) dire bonjour∎ he popped off home to get his tennis things il est allé chez lui chercher ses affaires de tennisfamiliar sortir un instant□ ;∎ I only popped out for five minutes je ne suis sorti que cinq minutes;∎ to pop out to the tobacconist's faire un saut au bureau de tabacfamiliar passer□, faire une petite visite□ ;∎ she popped over to see me elle est passée me voirfamiliar (appear suddenly) surgir□ ;∎ a head popped up through the trap door une tête a surgi de la trappe;∎ his name seems to pop up everywhere on ne parle que de lui□ ;∎ this question has popped up again cette question est revenue sur le tapis;∎ he popped up again some years later in Miami il est réapparu quelques années après à Miami□ -
7 pop
I
1. pop noun1) (a sharp, quick, explosive noise, such as that made by a cork as it comes out of a bottle: The paper bag burst with a loud pop.) pequeño estallido2) (fizzy drink: a bottle of pop.) bebida gaseosa, refresco
2. verb1) (to (cause to) make a pop: He popped the balloon; My balloon has popped.) reventar, estallar2) (to spring upwards or outwards: His eyes nearly popped out of his head in amazement.) saltar, salir (casi se le salieron los ojos de las órbitas)3) (to go quickly and briefly somewhere: He popped out to buy a newspaper.) pasar por, hacer una parada breve4) (put quickly: He popped the letter into his pocket.) poner/meter rápidamente•- popcorn- pop-gun
- pop up
II pop adjective1) ((of music) written, played etc in a modern style.) pop2) (of, or related to, pop music: a pop group; a pop singer; pop records.) poppop1 n1. música popdo you like pop? ¿te gusta la música pop?2. gaseosa pop es el nombre general que se da a las bebidas refrescantes con burbujas: gaseosa, naranjada, limonada, etcéterado you want a drink of orange pop? ¿quieres una naranjada?3. ¡pum!the bottle of champagne went pop la botella de champán hizo ¡pum!pop2 vb1. reventar / estallar / hacer ¡pum!2. ir rápidamente3. metercan you pop this casserole in the oven? ¿puedes meter este guiso en el horno?
pop sustantivo masculino 1 (Mús) pop (music) 2 (Ur) (Coc) popcorn ' pop' also found in these entries: Spanish: asomarse - ídolo - saltarse - taponazo - clip - conjunto - monstruo - papá - reventar - saltar - tata - ventana English: drummer - manager - manageress - number - pop - pop in - pop out - pop over - pop singer - pop up - pop-top - boy band - pop-up - sodatr[pɒp]————————tr[pɒp]1 (of cork) taponazo2 (put) poner, meter2 (go quickly) ir rápidamente\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto pop the question declararse————————tr[pɒp]\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLpop singer cantante nombre masulino o femenino poppop festival festival nombre masculino de música poppop art pop-art nombre masculino————————tr[pɒpjʊ'leɪʃən]1 ( population) nº de habitantes1) burst: reventarse, estallar2) : ir, venir, o aparecer abruptamentehe popped into the house: se metió en la casaa menu pops up: aparece un menú3)to pop out protrude: salirse, saltarsemy eyes popped out of my head: se me saltaban los ojospop vt1) burst: reventar2) : hacer o meter abruptamentehe popped it into his mouth: se lo metió en la bocapop adj: popularpop music: música popularpop n1) : estallido m pequeño (de un globo, etc.)2) soda: refresco m, gaseosa fadj.• popular adj.n.• estallido s.m.• gaseosa s.f.• ligera detonación s.f.• ruido seco s.m.• taponazo s.m.v.• disparar v.• estallar v.
I pɑːp, pɒp1) ( noise)2) u ( Mus) música f pop3) u ( Culin) gaseosa f4) c ( father) (AmE colloq) papá m (fam)pop o pops — (as form of address) papá (fam), papi (fam)
II
1.
- pp- intransitive verb1) \<\<balloon\>\> estallar, reventar(se)*; \<\<cork\>\> saltara popping sound/noise — un ligero estallido
2) ( spring) saltar3) ( go casually) (colloq)
2.
pop vt1) ( burst) \<\<balloon\>\> reventar*, hacer* estallar2) (put quickly, casually)pop it into your pocket — métetelo en el bolsillo; question I a)
3) \<\<pill/drug\>\> (colloq) tragar*•Phrasal Verbs:- pop off- pop up
III
a) ( popular) <sociology/culture> popular; <music/singer> (AmE) popular, ligeropop concert — (AmE) concierto m popular
b) (BrE Mus) pop adj inv
I [pɒp]1. N1) (=sound) pequeño estallido m ; [of cork] taponazo m ; [of fastener etc] ruido m seco; (=imitative sound) ¡pum!2) * (=drink) refresco m, gaseosa f (Sp)3) (=try)to have or take a pop at (doing) sth * — probar (a hacer) algo
4)to have or take a pop at sth/sb * — (=criticize) criticar algo/a algn
5)the drinks go for $3.50 a pop — (esp US) * las bebidas son a 3.50 dólares cada una
2.ADVto go pop — [balloon] reventar, hacer ¡pum!; [cork] salir disparado, hacer ¡pum!
3. VT1) [+ balloon] hacer reventar; [+ cork] hacer saltar- pop one's clogs2) * (=put) poner (rápidamente)- pop the question3) ** (=pawn) empeñar4. VI1) [balloon] reventar; [cork] saltar, salir disparadoto make sb's eyes pop — (fig) dejar a algn con los ojos fuera de órbita
his eyes nearly popped out of his head — (in amazement) se le saltaban los ojos
2) * (=go quickly or suddenly)- pop back- pop in- pop off- pop on- pop out- pop up
II * [pɒp] = popular1.N (música f) pop m2.CPDpop concert N — concierto m de pop
pop quiz N — (US) (=surprise test) examen m sorpresa
pop singer N — cantante mf de pop
III
* [pɒp]N (esp US) (=dad) papá * m* * *
I [pɑːp, pɒp]1) ( noise)2) u ( Mus) música f pop3) u ( Culin) gaseosa f4) c ( father) (AmE colloq) papá m (fam)pop o pops — (as form of address) papá (fam), papi (fam)
II
1.
- pp- intransitive verb1) \<\<balloon\>\> estallar, reventar(se)*; \<\<cork\>\> saltara popping sound/noise — un ligero estallido
2) ( spring) saltar3) ( go casually) (colloq)
2.
pop vt1) ( burst) \<\<balloon\>\> reventar*, hacer* estallar2) (put quickly, casually)pop it into your pocket — métetelo en el bolsillo; question I a)
3) \<\<pill/drug\>\> (colloq) tragar*•Phrasal Verbs:- pop off- pop up
III
a) ( popular) <sociology/culture> popular; <music/singer> (AmE) popular, ligeropop concert — (AmE) concierto m popular
b) (BrE Mus) pop adj inv -
8 pop
I 1. [pop] noun1) (a sharp, quick, explosive noise, such as that made by a cork as it comes out of a bottle: The paper bag burst with a loud pop.) knald2) (fizzy drink: a bottle of pop.) sodavand2. verb1) (to (cause to) make a pop: He popped the balloon; My balloon has popped.) knalde2) (to spring upwards or outwards: His eyes nearly popped out of his head in amazement.) ryge ud af hovedet3) (to go quickly and briefly somewhere: He popped out to buy a newspaper.) smutte4) (put quickly: He popped the letter into his pocket.) putte•- popcorn- pop-gun
- pop up II [pop] adjective1) ((of music) written, played etc in a modern style.) pop; pop-2) (of, or related to, pop music: a pop group; a pop singer; pop records.) pop-* * *I 1. [pop] noun1) (a sharp, quick, explosive noise, such as that made by a cork as it comes out of a bottle: The paper bag burst with a loud pop.) knald2) (fizzy drink: a bottle of pop.) sodavand2. verb1) (to (cause to) make a pop: He popped the balloon; My balloon has popped.) knalde2) (to spring upwards or outwards: His eyes nearly popped out of his head in amazement.) ryge ud af hovedet3) (to go quickly and briefly somewhere: He popped out to buy a newspaper.) smutte4) (put quickly: He popped the letter into his pocket.) putte•- popcorn- pop-gun
- pop up II [pop] adjective1) ((of music) written, played etc in a modern style.) pop; pop-2) (of, or related to, pop music: a pop group; a pop singer; pop records.) pop- -
9 POP
I [pɒp]1) (sound) scoppio m.2) colloq. (drink) bevanda f. gassataII 1. [pɒp]1) colloq. (burst) fare scoppiare [balloon, bubble]3) colloq. (put)2.to pop sth. in(to) — infilare qcs. in [oven, cupboard, mouth]
2) [ ears] tapparsi3) BE colloq. (go)to pop across o over to fare un salto al o dal [shop, store]; to pop into town, next door — fare un salto in città, dai vicini
•- pop back- pop in- pop off- pop out- pop over- pop up••III 1. [pɒp] 2.to pop the question — = fare una proposta di matrimonio
modificatore [concert, group, music, song, record, singer] popIV [pɒp]* * *I 1. [pop] noun1) (a sharp, quick, explosive noise, such as that made by a cork as it comes out of a bottle: The paper bag burst with a loud pop.)2) (fizzy drink: a bottle of pop.)2. verb1) (to (cause to) make a pop: He popped the balloon; My balloon has popped.)2) (to spring upwards or outwards: His eyes nearly popped out of his head in amazement.)3) (to go quickly and briefly somewhere: He popped out to buy a newspaper.)4) (put quickly: He popped the letter into his pocket.)•- popcorn- pop-gun
- pop up II [pop] adjective1) ((of music) written, played etc in a modern style.)2) (of, or related to, pop music: a pop group; a pop singer; pop records.)* * *POPsigla3 (comput., Post Office Protocol) POP ( protocollo di gestione di posta elettronica): POP server, server POP.* * *I [pɒp]1) (sound) scoppio m.2) colloq. (drink) bevanda f. gassataII 1. [pɒp]1) colloq. (burst) fare scoppiare [balloon, bubble]3) colloq. (put)2.to pop sth. in(to) — infilare qcs. in [oven, cupboard, mouth]
2) [ ears] tapparsi3) BE colloq. (go)to pop across o over to fare un salto al o dal [shop, store]; to pop into town, next door — fare un salto in città, dai vicini
•- pop back- pop in- pop off- pop out- pop over- pop up••III 1. [pɒp] 2.to pop the question — = fare una proposta di matrimonio
modificatore [concert, group, music, song, record, singer] popIV [pɒp] -
10 pop
I [pɒp]1) (sound) scoppio m.2) colloq. (drink) bevanda f. gassataII 1. [pɒp]1) colloq. (burst) fare scoppiare [balloon, bubble]3) colloq. (put)2.to pop sth. in(to) — infilare qcs. in [oven, cupboard, mouth]
2) [ ears] tapparsi3) BE colloq. (go)to pop across o over to fare un salto al o dal [shop, store]; to pop into town, next door — fare un salto in città, dai vicini
•- pop back- pop in- pop off- pop out- pop over- pop up••III 1. [pɒp] 2.to pop the question — = fare una proposta di matrimonio
modificatore [concert, group, music, song, record, singer] popIV [pɒp]* * *I 1. [pop] noun1) (a sharp, quick, explosive noise, such as that made by a cork as it comes out of a bottle: The paper bag burst with a loud pop.)2) (fizzy drink: a bottle of pop.)2. verb1) (to (cause to) make a pop: He popped the balloon; My balloon has popped.)2) (to spring upwards or outwards: His eyes nearly popped out of his head in amazement.)3) (to go quickly and briefly somewhere: He popped out to buy a newspaper.)4) (put quickly: He popped the letter into his pocket.)•- popcorn- pop-gun
- pop up II [pop] adjective1) ((of music) written, played etc in a modern style.)2) (of, or related to, pop music: a pop group; a pop singer; pop records.)* * *pop (1) /pɒp/A n.3 (fam., antiq.) bevanda effervescente; gazzosa8 ( slang USA) ► Popsicle®B avv.1 con un botto; facendo «pum»; con uno schiocco2 improvvisamente; a un tratto; di bottoC inter.«pum»!● ( baseball) pop fly, volata corta; palla battuta debolmente, troppo in alto □ pop-top, apribile alla sommità; ( di lattina di birra, ecc.) che si apre a strappo □ pop-up ► pop-up (comput., Internet) □ to go pop, schioccare; scoppiare.♦ pop (2) /pɒp/A a. (abbr. di popular)pop; popolare: pop music, musica pop; pop concert ( festival), concerto (festival) pop; pop art, pop art; pop group, gruppo popB n. [u] (fam.)2 pop art● (mus.) pop charts, classifica delle canzoni pop di successo □ pop star ► popstar □ (antiq.) top of the pops, disco in testa alla classifica delle vendite.pop (3) /pɒp/n. ( slang USA)1 babbo; papà2 nonnetto; vecchietto.♦ (to) pop /pɒp/A v. i.1 schioccare; scoppiettare2 scoppiare; esplodere6 ( slang) fare un salto: DIALOGO → - Local shop 1- I'm just popping to the shop, faccio un salto al negozioB v. t.5 (fam.) dare in pegno; impegnare8 ( slang USA) arrestare; beccare; ( anche) ammazzare; uccidere; scassinare, aprire ( una cassaforte)* * *I [pɒp]1) (sound) scoppio m.2) colloq. (drink) bevanda f. gassataII 1. [pɒp]1) colloq. (burst) fare scoppiare [balloon, bubble]3) colloq. (put)2.to pop sth. in(to) — infilare qcs. in [oven, cupboard, mouth]
2) [ ears] tapparsi3) BE colloq. (go)to pop across o over to fare un salto al o dal [shop, store]; to pop into town, next door — fare un salto in città, dai vicini
•- pop back- pop in- pop off- pop out- pop over- pop up••III 1. [pɒp] 2.to pop the question — = fare una proposta di matrimonio
modificatore [concert, group, music, song, record, singer] popIV [pɒp] -
11 pop
I 1. intransitive verb,- pp-1) (make sound) [Korken:] knallen; [Schote, Samenkapsel:] aufplatzen, aufspringen; (fig.)his eyes popped with amazement — er guckte wie ein Auto (ugs.)
2) (coll.): (move, go quickly)let's pop round to Fred's — komm, wir gehen mal eben od. schnell bei Fred vorbei (ugs.)
pop down to London — mal eben od. schnell nach London fahren
2. transitive verb,you must pop round and see us — du musst mal vorbeikommen und uns besuchen od. musst mal bei uns reingucken (ugs.)
- pp-1) (coll.): (put)pop the meat in the fridge — das Fleisch in den Kühlschrank tun
pop a peanut into one's mouth — [sich (Dat.)] eine Erdnuss in den Mund stecken
2) (cause to burst) enthülsen [Erbsen, Bohnen]; platzen od. (ugs.) knallen lassen [Luftballon]; zerknallen [Papiertüte]3)3. noun 4. adverbpop the question [to somebody] — (coll.) jemandem einen [Heirats]antrag machen
go pop — knallen; peng machen (ugs.)
Phrasal Verbs:- academic.ru/90276/pop_off">pop off- pop out- pop out of- pop upII 1. 2. adjectivePop[star, -musik usw.]III noun* * *I 1. [pop] noun1) (a sharp, quick, explosive noise, such as that made by a cork as it comes out of a bottle: The paper bag burst with a loud pop.) der Knall2) (fizzy drink: a bottle of pop.) die Brause2. verb1) (to (cause to) make a pop: He popped the balloon; My balloon has popped.) knallen2) (to spring upwards or outwards: His eyes nearly popped out of his head in amazement.) aus den Höhlen treten3) (to go quickly and briefly somewhere: He popped out to buy a newspaper.) flitzen4) (put quickly: He popped the letter into his pocket.) schnell stecken•- popcorn- pop-gun
- pop up II [pop] adjective1) ((of music) written, played etc in a modern style.) Schlager-...2) (of, or related to, pop music: a pop group; a pop singer; pop records.) Pop-...* * *point of ˈpur·chasenn Point of Purchase m, PoP m* * *[pɔp] (TELEC, INTERNET) abbr Einwahlknoten m* * *pop1 [pɒp; US pɑp]A v/i1. knallen (Flaschenkork, Feuerwerk etc)2. aufplatzen, aufspringen (Kastanien, Mais)3. umg ballern (at auf akk)4. umg flitzen, huschen:pop in hereinplatzen, auf einen Sprung vorbeikommen umg (Besuch);pop into vorbeischauen bei;a) abhauen, sich aus dem Staub machen umg,b) den Löffel weglegen fig,pop off at sb jemandem ein paar Freundlichkeiten sagen umg;he’s just popped out for a few minutes er ist nur mal kurz weggegangen;pop up (plötzlich) auftauchen (a. fig Schwierigkeit etc)his eyes were almost popping out of his head ihm quollen fast die Augen aus dem KopfB v/t1. a) knallen oder platzen lassen:pop corn US Mais röstenb) Br mit Druckknöpfen befestigena) ein Gewehr etc abfeuern,b) Hasen etc abknallen slpop one’s head in the door (plötzlich) den Kopf zur Tür hereinstecken;pop away schnell wegstecken;a) hinausstecken,b) das Licht auslöschen;pop pills bes US tablettensüchtig sein;4. umg mit einer Frage etc herausplatzen:pop the question einer Frau einen Heiratsantrag machenC s1. Knall m2. umg Schuss m:take a pop at ballern auf (akk)3. umg Limo f (Limonade)D int peng!E adv mit einem Knall:go pop knallenpop2 [pɒp; US pɑp]a) Schlagermusik f,b) Pop(musik) m(f)B adj1. volkstümlich (Konzert etc)2. Schlager…:pop song Schlager m3. Pop…:pop3 [pɒp; US pɑp] s besonders US umg1. Papa m, Vati m2. Opa m* * *I 1. intransitive verb,- pp-1) (make sound) [Korken:] knallen; [Schote, Samenkapsel:] aufplatzen, aufspringen; (fig.)2) (coll.): (move, go quickly)let's pop round to Fred's — komm, wir gehen mal eben od. schnell bei Fred vorbei (ugs.)
pop down to London — mal eben od. schnell nach London fahren
2. transitive verb,you must pop round and see us — du musst mal vorbeikommen und uns besuchen od. musst mal bei uns reingucken (ugs.)
- pp-1) (coll.): (put)pop a peanut into one's mouth — [sich (Dat.)] eine Erdnuss in den Mund stecken
2) (cause to burst) enthülsen [Erbsen, Bohnen]; platzen od. (ugs.) knallen lassen [Luftballon]; zerknallen [Papiertüte]3)3. noun 4. adverbpop the question [to somebody] — (coll.) jemandem einen [Heirats]antrag machen
go pop — knallen; peng machen (ugs.)
Phrasal Verbs:- pop off- pop out- pop upII 1.(coll.)noun (popular music) Popmusik, die; Pop, der2. adjectivePop[star, -musik usw.]III noun* * *n.Pop nur sing. m. v.hervorholen v. -
12 pop
I 1. pop noun1) (a sharp, quick, explosive noise, such as that made by a cork as it comes out of a bottle: The paper bag burst with a loud pop.) smell, knall2) (fizzy drink: a bottle of pop.) brus2. verb1) (to (cause to) make a pop: He popped the balloon; My balloon has popped.) smelle2) (to spring upwards or outwards: His eyes nearly popped out of his head in amazement.) sprette ut, gå i lufta3) (to go quickly and briefly somewhere: He popped out to buy a newspaper.) stikke ut/innom4) (put quickly: He popped the letter into his pocket.) stikke•- popcorn- pop-gun
- pop up II pop adjective1) ((of music) written, played etc in a modern style.) popmusikk2) (of, or related to, pop music: a pop group; a pop singer; pop records.) pop-pappa--------smelleIsubst. \/pɒp\/1) knall, smell2) skudd3) (gammeldags eller amer., hverdagslig) brus (leskedrikk med kullsyre)a pop (amer., hverdagslig) per stykk• the jackets cost 50$ a pophave\/take a pop at skyte etter ( overført) gjøre et forsøk påin pop (slang, britisk) stampet, pantsattIIsubst. \/pɒp\/ ( hverdagslig)1) pop, popmusikk2) poplåttop of the pops ( hverdagslig) kjempepopulærIIIsubst. \/pɒp\/(spesielt amer., hverdagslig) forkortelse for poppaIVverb \/pɒp\/1) smelle (med), knalle2) stikke3) ( hverdagslig) skyte4) ( om skytevåpen) fyre av5) åpne seg med et smell6) (britisk, slang) stampe, pantsette7) ( slang) stappe i seg, spise, sluke8) (om ristede kastanjer, popcorn e.l.) sprette opp med et smell9) riste (kastanjer e.l.), poppe (mais e.l.)10) (slang, om sprøyte eller stoff) ta, sette, injiserepop a question at someone plutselig stille noen et spørsmål, slenge frem et spørsmål til noenpop (away) at ( hverdagslig) skyte på\/etterpop down skrive nedpop home ( hverdagslig) stikke hjempop in ( hverdagslig) stikke inn(om)pop in and out ( hverdagslig) pile inn og utpop off skyte (på)rydde av veien, gjøre slutt på( slang) stryke med, krepere ( slang) stikke, gi seg i vei, forsvinne i all stillhet ( om sinneutbrudd) skrike utpop on slenge seg påpop one's clogs (britisk, hverdagslig) stryke med, vandre hedenpop on someone\/something treffe på noen\/noe uventetpop out titte frem, titte ut, dukke frem sprette utpop the question (gammeldags, hverdagslig) fripop up ( hverdagslig) dukke oppVadj. \/pɒp\/ (forkortelse for) popular ( hverdagslig) pop, populær-VIadv. \/pɒp\/pang, vips, svuppden sa bang\/den smaltVIIinterj. \/pɒp\/pang, vips, svupp -
13 pop
I 1. [pop] noun1) (a sharp, quick, explosive noise, such as that made by a cork as it comes out of a bottle: The paper bag burst with a loud pop.) estoiro2) (fizzy drink: a bottle of pop.) gasosa2. verb1) (to (cause to) make a pop: He popped the balloon; My balloon has popped.) rebentar2) (to spring upwards or outwards: His eyes nearly popped out of his head in amazement.) saltar3) (to go quickly and briefly somewhere: He popped out to buy a newspaper.) sair num pulo4) (put quickly: He popped the letter into his pocket.) enfiar•- popcorn- pop-gun
- pop up II [pop] adjective1) ((of music) written, played etc in a modern style.) pop2) (of, or related to, pop music: a pop group; a pop singer; pop records.) pop* * *pop1[pɔp] n 1 estouro, estalo. 2 tiro, detonação. 3 sl pistola. 4 instante. 5 soda: bebida efervescente. • vi 1 estourar, estalar. 2 atirar, disparar. 3 mover-se rapidamente. 4 esbugalhar, arregalar (os olhos). 5 pôr de repente. 6 rebentar pipoca. to pop along esquivar-se. to pop in entrar subitamente. to pop one’s clog sl morrer. to pop out, to pop the light extinguir, apagar. to pop the question to someone coll pedir alguém em casamento. to pop up aparecer súbita ou inesperadamente. to pop upon encontrar inesperadamente. to pop with envy arrebentar de inveja.————————pop2[pɔp] n coll papai, pai.————————pop3[pɔp] abbr 1 popular (popular). 2 population (população). -
14 pop
I 1. [pop] noun1) (a sharp, quick, explosive noise, such as that made by a cork as it comes out of a bottle: The paper bag burst with a loud pop.) pok2) (fizzy drink: a bottle of pop.) peneča pijača2. verb1) (to (cause to) make a pop: He popped the balloon; My balloon has popped.) počiti2) (to spring upwards or outwards: His eyes nearly popped out of his head in amazement.) izskočiti3) (to go quickly and briefly somewhere: He popped out to buy a newspaper.) skočiti ven4) (put quickly: He popped the letter into his pocket.) hitro spraviti•- popcorn- pop-gun
- pop up II [pop] adjective1) ((of music) written, played etc in a modern style.) pop(ularen)2) (of, or related to, pop music: a pop group; a pop singer; pop records.) pop* * *I [pɔp]nounpok, treskcolloquially strel; colloquially peneča pijača, pokalica; British English slang zastava, zalog (v zastavljalnici); slang in pop — zastavljeno, v zastavljalnicito take a pop at — streljati na; figuratively poskusiti s, zII [pɔp]1.intransitive verbpočiti (zamašek), odpreti se (kostanj, koruza itd.); sprožiti, ustreliti (at); nenadoma se pojaviti; izbuljiti (oči);2.transitive verbhitro odpreti, izvleči (zamašek), sprožiti, izstreliti (naboj); American peči koruzo; hitro vtakniti (kaj kam), pomoliti (glavo); British English slang zastavitito pop in — oglasiti se pri kom, priti na kratek skokcolloquially to pop off — izginiti, pobrisati jo; zadremati; umreti (tudi to pop off the hooks)to pop out — pomoliti ven; ugasniti luč; pobrisati joto pop up — pojaviti se (tudi figuratively, npr. težave)colloquially to pop the question — zasnubitiIII [pɔp]adverbs pokom; nenadoma, nepričakovanoto go pop — počiti; umretiIV [pɔp]interjectiontresk!, pok!V [pɔp]adjectivecolloquially popularenVI [pɔp]nounsee poppa -
15 pop
[pɔp] 1. n ( MUS) 2. vi 3. vtto pop sth into/onto/on (etc) — wsuwać (wsunąć perf) coś do +gen /na +acc
Phrasal Verbs:- pop in- pop out- pop up* * *I 1. [pop] noun1) (a sharp, quick, explosive noise, such as that made by a cork as it comes out of a bottle: The paper bag burst with a loud pop.) huk, trzask, puknięcie2) (fizzy drink: a bottle of pop.) napój gazowany2. verb1) (to (cause to) make a pop: He popped the balloon; My balloon has popped.) pęknąć, przebijać2) (to spring upwards or outwards: His eyes nearly popped out of his head in amazement.) wyskakiwać3) (to go quickly and briefly somewhere: He popped out to buy a newspaper.) skoczyć4) (put quickly: He popped the letter into his pocket.) wsuwać•- popcorn- pop-gun
- pop up II [pop] adjective1) ((of music) written, played etc in a modern style.) nowoczesny2) (of, or related to, pop music: a pop group; a pop singer; pop records.) pop -
16 pop
népszerű, váratlanul, fater, pukk, szénsavas ital to pop: kilő, elpukkaszt, gyorsan megy, gyorsan tesz* * *I 1. [pop] noun1) (a sharp, quick, explosive noise, such as that made by a cork as it comes out of a bottle: The paper bag burst with a loud pop.) pukkanás2) (fizzy drink: a bottle of pop.) szénsavas ital2. verb1) (to (cause to) make a pop: He popped the balloon; My balloon has popped.) pukkan2) (to spring upwards or outwards: His eyes nearly popped out of his head in amazement.) kiguvad3) (to go quickly and briefly somewhere: He popped out to buy a newspaper.) elugrik (vhova)4) (put quickly: He popped the letter into his pocket.) bedug•- popcorn- pop-gun
- pop up II [pop] adjective1) ((of music) written, played etc in a modern style.) pop-(zene)2) (of, or related to, pop music: a pop group; a pop singer; pop records.) pop- (énekes stb.) -
17 pop
n. patlama sesi, patlatma, ateş etme, tabanca [amer.], içecek (alkolsüz), rehin, baba, babalık, pop, pop müzik* * *1. çek 2. patla (v.) 3. bum (n.)* * *I 1. [pop] noun1) (a sharp, quick, explosive noise, such as that made by a cork as it comes out of a bottle: The paper bag burst with a loud pop.) plop sesi2) (fizzy drink: a bottle of pop.) gazoz2. verb1) (to (cause to) make a pop: He popped the balloon; My balloon has popped.) patla(t)mak2) (to spring upwards or outwards: His eyes nearly popped out of his head in amazement.) (gözü) fal taşı gibi açılmak, yerinden fırlamak3) (to go quickly and briefly somewhere: He popped out to buy a newspaper.) bir koşu gidivermek4) (put quickly: He popped the letter into his pocket.) çabucak koyuvermek•- popcorn- pop-gun
- pop up II [pop] adjective1) ((of music) written, played etc in a modern style.) popüler2) (of, or related to, pop music: a pop group; a pop singer; pop records.) pop, popüler -
18 pop
n. postkontorsprotokoll, protokoll för överföring av e-post från server till klient [data]--------pop, närvaropunkt, infartspunkt till Internet som har en unik Internet-adress (storleken av en Internet-tjänstleverantör mäts enligt antalet infartspunkter den har)POP (Point Of Presence)* * *I 1. [pop] noun1) (a sharp, quick, explosive noise, such as that made by a cork as it comes out of a bottle: The paper bag burst with a loud pop.) knall, smäll, puff2) (fizzy drink: a bottle of pop.) läskedryck2. verb1) (to (cause to) make a pop: He popped the balloon; My balloon has popped.) smälla2) (to spring upwards or outwards: His eyes nearly popped out of his head in amazement.) stå på skaft3) (to go quickly and briefly somewhere: He popped out to buy a newspaper.) kila4) (put quickly: He popped the letter into his pocket.) stoppa, sticka•- popcorn- pop-gun
- pop up II [pop] adjective1) ((of music) written, played etc in a modern style.) poppig2) (of, or related to, pop music: a pop group; a pop singer; pop records.) pop- -
19 pop
I 1. [pop] noun1) (a sharp, quick, explosive noise, such as that made by a cork as it comes out of a bottle: The paper bag burst with a loud pop.) paukšķis; šāviens2) (fizzy drink: a bottle of pop.) putojošs dzēriens2. verb1) (to (cause to) make a pop: He popped the balloon; My balloon has popped.) []paukšķēt; paukšķināt2) (to spring upwards or outwards: His eyes nearly popped out of his head in amazement.) izskriet; izlēkt; (par acīm) [] ieplesties3) (to go quickly and briefly somewhere: He popped out to buy a newspaper.) (uz īsu brīdi) izskriet4) (put quickly: He popped the letter into his pocket.) (ātri) []likt; []likt•- popcorn- pop-gun
- pop up II [pop] adjective1) ((of music) written, played etc in a modern style.) populārs2) (of, or related to, pop music: a pop group; a pop singer; pop records.) pop-* * *paukšķis; popmūzika; tēvs; vecītis, večuks; popmūzikas koncerts; šāviens; putojošs dzēriens; ieķīlājums, ķīla; nopaukšķēt; paukšķināt; nopaukšķināt; šaut; iebāzt, iegrūst; iegāzt, iesist; skriet, mesties; iemesties, ieskriet; injicēt; ieprasīties; ieķīlāt; grauzdēt kukurūzu; masu, populārs; negaidīti, pēkšņi; paukš! -
20 pop
I 1. [pop] noun1) (a sharp, quick, explosive noise, such as that made by a cork as it comes out of a bottle: The paper bag burst with a loud pop.) pokštelėjimas2) (fizzy drink: a bottle of pop.) putojantis gėrimas2. verb1) (to (cause to) make a pop: He popped the balloon; My balloon has popped.) pokš(tel)ėti, susprog(din)ti2) (to spring upwards or outwards: His eyes nearly popped out of his head in amazement.) iššokti3) (to go quickly and briefly somewhere: He popped out to buy a newspaper.) išbėgti, išlėkti4) (put quickly: He popped the letter into his pocket.) įkišti•- popcorn- pop-gun
- pop up II [pop] adjective1) ((of music) written, played etc in a modern style.) populiarus2) (of, or related to, pop music: a pop group; a pop singer; pop records.) pop, popmuzikos
См. также в других словарях:
Noise rock — Stylistic origins Noise music, experimental rock, punk rock, avant garde, no wave, psychedelic rock, avant garde jazz Cultural origins Late 1970s United States, Australia Typical instruments … Wikipedia
Noise pop — Stylistic origins Alternative rock, post punk, noise rock, power pop, bubblegum Cultural origins Mid 1980s United Kingdom and United States Typical instruments Standard Vocals drum kit elec … Wikipedia
Pop pop boat — A pop pop boat is a toy with a very simple heat engine without moving parts, powered by a candle or oil burner. The name comes from the noise the boats make. Other names are putt putt boat, crazy boat, flash steamer, hot air boat, pulsating water … Wikipedia
Noise rock — Orígenes musicales Punk rock, post punk, no wave, rock psicodélico, noise Orígenes culturales Final de la década de 1970 en Estados Unidos, Australia, Inglaterra y Japón … Wikipedia Español
Noise pop — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
Pop — Para otros usos de este término, véase Pop (desambiguación). Pop Orígenes musicales Rock and roll, jazz, doo wop, folk, dance Orígenes culturales Mediados de la década de 1950, en el Reino Unido y en los … Wikipedia Español
Pop filter — A pop filter or pop shield is an anti pop noise protection filter for microphones, typically used in a recording studio. It serves to reduce popping sounds in recorded speech and singing. It can also protect against the accumulation of saliva on… … Wikipedia
Pop Will Eat Itself — Жанры гребо альтернативный дэнс[1] индастриал дэнс рок[1] инди рок … Википедия
Noise By Numbers — Live in Chicago, Jan 2011 Background information Origin Chicago, Illinois Genres … Wikipedia
Noise (music) — Noise music Stylistic origins Modernism 20th century classical music Electronic art music Musique concrète Electroacoustic music Performance art Free improvisation Cultural origins Early 1910s Europe Typical instruments … Wikipedia
Noise Ratchet — Origin San Diego, California, USA Genres Alternative rock Indie rock Pop punk Emo Years active 1997–2004 … Wikipedia